Trestreses

 Página personal de Lino Franch, en la red desde el 21 de septiembre de 2004                                                
 Revisada el
30-03-2008

 

Estás en: > Inicio > En català

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

 

En català

 

I essent català, per què faig una web en Castellà? 

  

La pregunta és esperable i la resposta és previsible i alhora, suposo i espero, perfectament comprensible: per una pura qüestió demogràfica. Arribar al màxim nombre de persones és la raó fonamental, però no és un motiu suficient per deixar de costat la nostra estimada llengua. Tot i restringida a aquesta página, vull contribuir a que el català sigui cada dia més present a Internet. 

 

La meva modesta contribució es divideix, cóm no, en 3 parts prou diferenciades: 

 

En primer lloc un apartat que es diu "Parla bé" i on intento reflexionar sobre certs vicis i defectes que observo al decurs del dia a dia, especialment a la feina i també en molts mitjans de comunicació, sovint poc acurats en la qualitat de la informació que ens fan arribar. Cal afinar-hi més, companys!

 

El segon apartat, "Curiositats", és un racó on es poden trobar alguns trets diferencials de la nostra llengua i cultura i que ens ajudaran a conéixer-la un xic millor. Hi té cabuda quasi qualsevol cosa, és clar. 

 

Finalment, a "Dites i refranys catalans" faig una petita divulgació de certes expressions tradicionals i cançons que no s'haurien de perdre mai, ni que sigui per raons purament sentimentals. O potser perquè, com precisament diu la dita, "la millor paraula és la que està per dir".

 

Parla bé

Parla millor

Curiositats

Dites i refranys catalans

Nadales en català

Enllaços catalans

Diada Nacional de Catalunya: l'Onze de setembre

 

 

Parla bé 

(Texte original)

 

Diga-li al comte que el conte que em va explicar conté alguns comptes que no sé comptar. 

 

Confondre un rang nobiliari (comte) amb un escrit per nens (conte) o una operació matemàtica (compte) és força habitual. La dificultat principal radica en que la pronunciació és pràcticament idèntica. Cal practicar.

 

D'altra banda, cal recordar que en altres llengües geogràficament properes el mot "compte" és femení, però en català és ben masculí. El tamany potser no és important, però l'article d'un mot sí ho és. O potser és el mateix un full de paper que una fulla d'enciam? Proveu a escriure-hi en una i veureu cóm són de diferents.

 

< Pujar >

 

Parla millor 

(Texte original, potser reincident...)

 

Hi ha paraules que ens porten sovint a la confusió. Diem complert (castellà cumplido) quan volem dir complet (cast. completo), emprem el substantiu metge com a adjectiu (ex. serveis metges) quan hem de dir mèdic (ex. serveis mèdics) i només ens donem compte de l'error quan ens (hi) adonem

 

D'altra banda, inventem també paraules com enfermetat o llimpiesa tenint mots tan macos com malaltia i netedat. I si no, fem ús dels castellanismes més habituals: vale (per val o d'acord), jefe (per cap), traje (per trajo o vestit), tio (enlloc d'oncle) i ens els mengem tots plegats en un bocadillo en comptes de fer-nos un entrepà.

 

Cal deixar de dir que aixoplugar-se en un amagatall per no sentir l'aclaparament del desencís més enlluernador que neix de l'agnosticisme on atrinxerem les nostres banalitats denota el balafiament de qui capbusseja en la mediocritat de la delectança que comporta tanta superficialitat?

 

Tranquils, jo tampoc ho he entés. Però queda bé dir-ho, oi?

  

< Pujar >

  

Curiositats 

(Texte adaptat d'un original rebut per e-mail)

 
Per què som tan diferents quan parlem, els catalans? 

 

Ells diuen "perro viejo" i "mosquita muerta" allà on nosaltres preferim dir "gat vell" i "gata maula". A les Espanyes, la sort màxima de la rifa és un masculí "el gordo" i aquí el feminitzem amb "la grossa". De la dona de Sant Josep els espanyols destaquen que sigui "Virgen" i en canvi nosaltres preferim fixar-nos en que era "Mare" (de Déu, és clar). A més, ells paguen "impuestos", que ve del verb "imponer" (molt dur) i en canvi nosaltres paguem "contribucions" que ve de "contribuir" (molt més social).
 

Això sí, els espanyols desvergonyits ho són del tot, no tenen gens ni mica de vergonya, ja que són uns "sinvergüenzas", mentre que els corresponents catalans són, només, uns "poca-vergonyes", un mot molt més suau.
 
Com a mesura preventiva o deslliuradora, ells toquen "madera" quan nosaltres toquem "ferro". Potser pel seu primitivisme? 

 

Ells diuen "ahora voy", pensant egoistament en el seu trasllat, quan nosaltres preferim dir "ara vinc", pensant més aviat en el punt de vista de la persona que ens està esperant. 

 

Allà celebren cada any les "Navidades" mentre que aquí amb un sol "Nadal" anual ja en tenim prou, com en tenim prou també amb un "bon dia", una "bona tarda" i una "bona nit" cada vint-i-quatre hores, davant els seus múltiples "buenos días" (o "tardes" o "noches").

 
A Espanya es veu que ho donen tot "dar besos, abrazos, pena o un paseo" mentre que als Països Catalans donem més aviat poc, ja que ens ho hem de fer solets i preferim "fer petons, abraçades, pena o un tomb".
 
Dels ous de gallina que no són blancs, ells en diuen "morenos" i nosaltres "rossos", molt estrany perquè són colors que quan parlem dels cabells de les persones són, teòricament, oposats.
 
En altres casos hi ha diferències certament curioses, com ara els genitals femenins, que allà en diuen vulgarment "almeja" i aquí "figa", mots que designen dues realitats tan diferents com és un mol·lusc salat, aspre, dur, grisenc i difícil d'obrir, en un cas, i, en l'altre, un fruit dolç, sucós, tou, rogenc i de tacte agradable.
  
Allà per ensenyar alguna cosa a algú "adiestran" (amb la mà dreta) i aquí "ensinistrem" (amb la mà esquerra). Més enllà dels conceptes polítics actuals, és ben curiós, oi?
 
Queda clar que canviar de llengua pot fer variar el teu punt de vista de la teva realitat. No deixis de banda el català, fes-lo servir en la teva quotidianitat. És un tret diferencial inqüestionable.

 
< Pujar >

 

 

Dites i refranys catalans 

 

1. Vestiu un bastó i semblarà un senyor.

 

2. Val més aprendre de vell que morir ase.

 

3. Del bon drap, tots els pedaços són bons.

 

4. Vés amb el cor a la mà, però no te'l deixis robar.

 

5. El cavaller a la guerra, i el pagès a la terra. 

 

6. Cadascú sap on li fa mal la sabata.

 

7. Per molt que siguis poderós, sempre hauràs de fer de cos.

 

8. Si en sembres, en colliràs.

 

9. Tot bon cavall ensopega.

 

< Pujar >

 

 

Nadales en català 

 

Tot i que normalment associem el "villancico" amb la llengua castellana, a Catalunya tenim algunes nadales pròpies i ben conegudes.

 

Si voleu sentir cóm sonen (format .mid o .mus):

http://www.xtec.es/recursos/musica/crestoma/crest6.htm

 

Si teniu gràcia tocant i en voleu les partitures (.pdf):

http://usuarios.lycos.es/nadalescatalanes/

 

Algunes lletres que he escollit (i fins i tot he cantat):

 

25 de desembre

Ara ve Nadal

Pastorets de la muntanya

Santa Nit

    

 

25 de desembre

(Fum, fum, fum)

    

A vint-i-cinc de desembre, fum, fum, fum.

A vint-i-cinc de desembre, fum, fum, fum.

Ha nascut un minyonet ros i blanquet,

ros i blanquet,

fill de la verge Maria.

Ha nascut a l'establia, fum, fum, fum.

 

Aquí dalt a la muntanya, fum, fum fum.

Aquí dalt a la muntanya, fum, fum fum.

Si n'hi ha dos pastorest abrigadets,

abrigadets,

amb la pell i la samarra.

Mengen ous i botifarra, fum, fum fum.

 

Qui dirà més gran mentida, fum, fum fum.

Qui dirà més gran mentida, fum, fum fum.

Ja respon el majoram amb gran cabal,

amb gran cabal.

Jo faré deu mil camades

amb un salt totes plegades, fum, fum fum.

 

A vint-i-cinc de desembre, fum, fum fum.

A vint-i-cinc de desembre, fum, fum fum.

N'és el dia de Nadal

Molt principal, molt principal

Quan n'eixirem de matines

Farem bones escudines, fum, fum fum.

 

Deu vos dó unes santes festes, fum, fum fum.

Deu vos dó unes santes festes, fum, fum fum.

Amb temps de fred i calor,

I molt millor, i molt millor

Fent-ne de Jesús memòria

Perquè ens vulgui dalt la glòria, fum, fum fum.

 

< Pujar >

 

Ara ve Nadal

(Nadala popular catalana)

    

Ara ve Nadal,
matarem el gall,
i a la tia Pepa
li donarem un tall.
 
Que hi fas aquí Pepa
que hi fas aquí dalt?
- Em rento les mitges
i el meu davantal,
per anar bonica
el dia de Nadal.
 
Perquè cantes ara
si dorm l'Infant?
- Jo canto i refilo
perquè el dia és gran.
Flor d'un lliri, lliri;
flor d'un lliri blanc.
 
Ara ve Sant Roc
matarem el porc
i a la tia Pepa
li donarem un poc.

     

< Pujar >

 

Pastorets de la muntanya

(Nadala popular catalana)

 

Pastorets de la muntanya
que viviu amb gran recel,
amb gran recel;
desperteu, veniu de pressa,
que ja és nat el Rei del cel.
 
Cap el migdia,
canta i refila
toca Pasqual,
repica el timbal:
ram pataplam,
ram pataplam;
que són festes d'alegria
Pasqües santes de Nadal.
  
- Què és aquest soroll que sento
a aquesta hora en el corral?
espereu, que si jo baixo
sabreu qui és en Pasqual!
 
- Ai, Pasqual, no t'enfadis,
que sóc un àngel del cel,
que aquí vinc per anunciar-vos
que ja és nat el Rei del cel.  

  

< Pujar >

 

Santa Nit

(Versió de "Noche de paz")

 

Santa nit!, plàcida nit!,
els pastors han sentit
l'al·leluia que els àngels cantant
en el món han estat escampant:
El Messies és nat!
El Messies és nat!
 
Santa nit!, plàcida nit!,
Ja està tot adormit;
vetlla sols en la cambra bressant
dolça Mare que al Nin va cantant;
dorm en pau i repòs,
dorm en pau i repòs.
 
Santa nit!, plàcida nit!,
El Jesús, tan petit,
és el Déu, Ser Suprem poderós,
en humil petitesa reclòs
per l'home redimit;
per l'home redimit.

 

< Pujar >

    

Enllaços catalans 

  

Aquests links poden ajudar a difondre la cultura catalana d'una manera o un altra. No cal dir que és una secció que anirà creixent a mesura que trobi webs que valguin un clic. De moment... Que vagi de gust!!!

  

Webs no oficials:

  

El Racó Català:

http://www.racocatala.cat/

 

Directori de webs en català:

http://directory.nuanda2.com/

 

Catalunya.org:

http://www.catalunya.org/

 

Difusió Cultural:

   

Diari Avui:

http://www.avui.cat/avui/diari/docs/index4.htm

 

Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB):

http://www.cccb.org/cat/cccb.htm

 

Palau de la Música Catalana:

http://home.palaumusica.org/

  

Organismes Oficials:

 

Ajuntament de Barcelona:

http://www.bcn.es/

 

Televisió de Catalunya:

http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcHome.jsp

 

Web oficial de la Generalitat de Catalunya:

http://www.gencat.net/

 

< Pujar >

    

Diada Nacional de Catalunya: l'Onze de setembre 

  

 

L'onze de setembre, Catalunya commemora la derrota militar i col·lectiva que va patir l'any 1714 a mans de les tropes invasores espanyoles de Felip V de Borbó. Catalunya havia estat fins aleshores una nació sobirana, però arrel de la invasió va perdre les llibertats nacionals, les lleis pròpies del país i va patir l'absoluta prohibició de la Llengua i la Cultura catalanes. 

 

Tanmateix, a nivell popular la Diada és una festa que poc a poc està perdent la seva identitat. A Barcelona, tret dels autobusos que duen banderes catalanes per sorprendre els turistes, les senyeres cada cop es veuen menys onejant als balcons. I això és un element indicatiu de la creixent mancança de recolzament que té aquest dia entre la gent. 

 

Les manifestacions, convocades sovint perquè els partits polítics s'hi veuen quasi moralment obligats, tot just apleguen als representants més nacionalistes de la societat i ni de bon tros no representen la majoria d'una comunitat que s'ha acomodat a una òptica contemplativa i clarament poc participativa. Amb aquesta evolució, l'esperit de l'onze de setembre acabará convertint-se en una jornada festiva més, com el dia del llibre o la Mercè.

 

Us sona exagerat? Només cal que aquest dia passegeu una estona per la vostra ciutat i compteu els nens i joves que duen una senyera o una samarreta de Catalunya. Segur que en trobeu molts més vestits del Barça...

 

Més informació a:

 

L'onze de setembre:

http://www.11setembre.org/

     

Generalitat de Catalunya - Els símbols nacionals:

http://www.gencat.net/catalunya/cat/simbols.htm

 

La Diada a la web:

http://www.teranyina.net/diada.ct/

  

"(...) el paisatge que un home veu, ulls enfora, acostuma a ser el reflex del que amaga, ulls endins".  Fragment de La pell freda (Albert Sánchez Piñol). 

 


< Pujar >

 

 

 

 

Inicio

 

En català

 

¿Lino?

 

Trestreses

 

Escrituras

 

Lecturas

 

Chistes

 

Crónicas

 

Zoología

 

Consejos

 

Links

 

e-mail

 

Inicio | En català | ¿Lino? | Trestreses | Escrituras | Lecturas | Chistes | Crónicas | Zoología | Consejos | Links | e-mail

 

 © Copyrigth 2004-2006  Lino Antonio Franch Gallego Auditado por contadorwap.com